2017. május 5., péntek

„…már gyerekkoromtól ezt akartam csinálni (vagy operaéneklést, csak nem merek emberek előtt énekelni…)”


Máray Mariann Utazz Bálnabusszal! című könyvének képei idén bekerültek a Children's Book Fair - Bolognai gyerekkönyvvásár illusztrációs anyagába. Mini interjúnkban mesélt kollázsról, operaéneklésről na és persze könyvekről, könyvekről, könyvekről minden mennyiségben, egy hónappal a vásár után...

Hogyan kerültek be a képeid a bolognai illusztrációs kiállítás válogatásába? 
Beküldtem a képeket a pályázat kiírása szerint postán. Nincs nevezési díj, bárki pályázhat 5 db illusztrációval. Az elmúlt 3 évben mindig elfelejtettem a határidőt, ezért nem pályáztam, szerencsére idén eszembe jutott.

Mióta illusztrálsz, és miért a gyerekkönyv illusztrálás lett a fő profilod?
Már az egyetemen is ez érdekelt, gyakorlatilag az utolsó évtől jelentek is meg illusztrációim, utána néhány év kellett, mire meglett az első könyv. Vagyis: diploma – 2009, első könyv - 2012. De már gyerekkoromtól ezt akartam csinálni (vagy operaéneklést, csak nem merek emberek előtt énekelni…).

Milyen technikával dolgozol?
Manuális (nem számítógépes) technikákkal, leggyakrabban akrilfestékkel, de csináltam már kollázst, és színes ceruzával meg filccel is szoktam dolgozni.

Vannak-e olyan művészek, akár kész gyerekkönyvek, amik erősen hatnak rád?
Igen, nagyon sokan, bár viszonylag konzervatív vagyok, mert gyakran a gyerekkoromból beragadt dolgok tetszenek, vagy ami ahhoz hasonló, de ilyenek: Dr. Seuss, Maurice Sendak, Edward Gorey, Beatrice Alemagna és meg sokan mások. A magyarok közül Molnár Jacqueline, Dániel András, Réber László.

Min dolgozol most, és az utóbbi időszakból melyik volt a kedvenc munkád/munkáid?
A Csimota kiadónak csinálok – a kisbaba miatt igen lassan – egy könyvet, Várszegi Adél írta, és majmokról szól! Nagyon igyekszem, remélem, a Könyvhétre kijön.
Az utóbbi idők kedvence természetesen az Utazz te is Bálnabusszal! volt. Az állatok ábécéje is nagy kedvencem, na és a Varjak és a csörgőkígyó!

Van-e visszhangja a bolognai szelekciónak akár itthon, akár külföldön?
Van, már értek külföldi kiadói és ügynökségi megkeresések. Itthon pedig mindenki örült J.

Milyennek látod a magyar gyerekkönyv piacot? Milyennek a könyvek, mint könyvtárgyak, és nemcsak szöveghordozók megítélését? 
Óriásinak látom, nem is tudom elképzelni, hogy van-e ekkora felvevőpiaca. Hatalmasat változott a dolog az elmúlt 15 évben. Sok, gyönyörű könyv jelenik meg folyamatosan. Azért nem hiszem, hogy én elfogulatlanul látnám a helyzetet, mert egyrészt alkotóként benne élek, másrészt Budapest nagyon más, mint a vidék. Mindenesetre sokkal nyitottabbak lettek az emberek a kortárs illusztrációra, ezt biztosan látom, és azt is remélem, hogy nem csak dekorációként tekintenek rá a szöveg mellett.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése